Тематические форумы » Наука » Лингвистический Шок [MissPLACEBO]
Страница: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Серый_Волчонок
( 08:05 10-07-2009 )
Прикольно:)но правильно подметил один из предыдущих ораторов, такие вот казусы в языке возникают лиш изза неправильной траскрипции, неправильного чтения слов
Rioka_
( 02:29 05-02-2010 )
Не знаю писали или нет..вообщем на японском веселый переводится как Gei (Геи) что тож может вызвать улыбку а особенно если видишь человека с таким ником:)
Гуталин
( 21:25 26-02-2010 )
Ну я поржал! Автор жжет!!!
SamSJay
( 05:13 28-02-2010 )
)))...:$$ А ещё, когда иностранцы (амер.,англ.) слышат,что какая-л. вещь сделана из самшита (минерал),они также недоумевают..)Сама убедилась.)
булочка77
( 18:45 24-03-2010 )
особо порадовала "кобыла, нашпигованная воском" )))))) всей палатой долго смеялись))))
Rexia
( 01:33 30-03-2010 )
Мы проходили это. Если речь идет о названиях продуктов, то серьезные компании с филиалами по миру должны нанять специалиста для локализации названия, чтоб не было таких казусов
Ямадаеф
( 18:20 31-03-2010 )
В целом статья очень понравилась..:)
~Сега~
( 21:45 31-03-2010 )
Хех весело. Интересно
Samudri
( 22:52 11-09-2010 )
MissPLACEBO, спасибо! Очень интересно было и весело! Добавлю еще немножко русское слово сравни улыбнет украинца, так как непонятно .срав. чы .ни., то есть какал или нет. А украинское слово нэзабаром (т.е.скоро) озадачит русского: так за баром или перед баром?
Samudri
( 22:58 11-09-2010 )
Мне самой было оч интересно,когда моя знакомая с западной украины назвала велосипед ровэром. Кстати стрекоза по-украински бабка :)
Далее »
« Назад
Страница: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
Назад в форум
На главную
© c.sasisa.me