РЕГУЛЮМ777 (
12:56 11-01-2011
)
Перевод не может влиять на посланье божье так как смысл и простота один.моисей был рабом божьим и знаменьи были ему
Grom (
15:01 11-01-2011
)
Цитата: РЕГУЛЮМ777
Перевод не может влиять на посланье божье так как смысл и простота один.моисей был рабом божьим и знаменьи были ему
судя по образу он был фавном гг. Вытянутые уши тоже по Библии? Злую гримасу затрагивать уже не буду. И, кстати, на какой синагоге это изображено?
Выхухаль (
20:22 26-11-2011
)
Цитата: Барабас
Grom,Долго рассматривал ... короче это не рога , эт бигуди .
Может все давольно прозаично, где то шишки набил .hm.
Выхухаль (
20:35 26-11-2011
)
Я подозревал что Моиссей внеземного происхождения,-все эти чудеса.. :-D
-Не зря ацтеки изображали человечков с двумя антенками на голове, которые спускаются с неба.
Старый_Киргиз (
20:38 26-11-2011
)
Выхухаль, тут явно замешана история, когда Моисей, мир ему, сошел с Синая и лицо его сияло. И это скорее свидетельствует не о неправильном переводе, а о искажении Писания древними переписчиками.
Райнштайнер (
20:38 26-11-2011
)
Искандер Зулькарнайн, тогда тоже бог.Зря что ли Двурогий?)
Барабас (
20:46 26-11-2011
)
По одной версии , имеет место неверный перевод : 1) qeren – рог; 2) qeren – луч; 3) qaran – сиял, излучал, лучился , в результате вместо лучей Моисей обзавёлся рогами , по другой : рога на голове - признак божественности .
Старый_Киргиз (
20:50 26-11-2011
)
Барабас, мдо.. Вторая версия более убедительна .crazy. Хотя по Библии и жертвенники были с рогами.
Старый_Киргиз (
21:09 26-11-2011
)
Барабас, а с какого переводили в первой версии?